TURUN YLIOPISTO
Yleisen historian laitos
EKKO, EEVA: Saksalaisen kirjallisuuden leviäminen Suomeen autonomian aikana
Pro gradu tutkielma, 102 s. 3 liites.
Yleinen historia
Lokakuu 1980
Tutkielman tarkoitus on luoda kuva saksalaisen kirjallisuuden
tunnetuksitulosta ja leviämisestä Suomeen nykyisen kulttuurimme pohjan
muodostaneella autonomian ajalla. Toisiaan täydentävinä lähteinä on käytetty
tutkittavan ajan bibliografioita ja kulttuurilehtiä. 1800 luvun Suomessa
luettiin alkukielisen saksalaisen kirjallisuuden lisäksi sekä Ruotsissa että
Suomessa ilmestynyttä käännöskirjallisuutta alussa ruotsin ja 1800 luvun
viimeisen kolmanneksen ja 1900 luvun aikana lisäksi suomen kielellä.
Työ käsittelee alussa yleisesti suomalaisten lukuharrastusta 1800 luvulla
edellytyksenä saksalaisen kirjallisuuden leviämiselle. Autonomian ajan
alkupuolella kaunokirjallisuus levisi suurelta osin lehdistön välityksellä.
Venäjän vallan sensuuritoimet ehkäisivät saksalaisten kirjojen tuontia. 1840
luvun lopulla perustettu kulttuurilehti ja sen ensimmäisenä toimittajana ollut
saksalaista kirjallisuutta harrastanut J.V. Snellman tekivät tunnetuksi
saksalaista kirjallisuutta maassamme.
1800 luvun lopulla ja seuraavalla vuosisadalla varsinkin teatteri oli
saksalaisen runouden välittämä. Kun suomenkielinen kirjallisuus oli vielä
nuorta, tämä näkyi käännösten tason arvostelussa. Saksalaiset klassikot olivat
saaneet ensimmäisiä suomennoksiaan. Saksan yhteiskunnalliset ongelmat
heijastuivat myös Suomeen tulleessa käännöskirjallisuudessa. Vuosisadan
vaihteessa saksalainen kirjallisuus ei ollut enää niin merkittävää kuin
autonomian alussa. Saksan kulttuurillinen taantuminen oli näkyvissä.